Форум - c5 - Тексты песен - Тексты песен
Автор | Сообщение |
Serpens
Moderator |
|
ОК, я переведу и выложу. Но не щас, т.к. переводить не сложно, сложно сформулировать на русском, так чтоб это выглядело более-менее нормально, а у меня ща времени нет. Завтра или послезавтра. Если меня, конечно, кто-нить не опередит!:)
15158
|
|
Linkin Park here! |
|
MEMFIS
Club member |
|
Неважно еси опередят... возможно твой текст будет более поэтичен В.В
15163
|
|
reanimator
Club member |
|
Слушайте, а по тексту можете мне сказать, кто исполняет, а то текст знаю, а кто исполняет - нет! Ситуация отстойная, тупо перепутали название группы на диске!:bad
15694
"So Far Away" I've been changin' but you'll never see me now I've been changin' but you'll never see me now Now I'm blaming you for eveything No more holding it in How many years can I pretend And nothing ever goes the way it should No more sitting in this place Hoping you might see it my way Cause I don't think you ever understood That what I'm looking for are the answers To why these questions never go away I'm so far away I've been changin' but you'll never see me now I'm so far away Now I'm blaming you for everything No more waiting for the end Of everyday that I will spend Wishing that I only had a choice No more pushing it away Cause I'll be busy watching things go my way Never looking back on this anymore Cause what I'm looking for are the answers To why these questions never go away I'm so far away I've been changin' but you'll never see me now I'm so far away Now I'm blaming you for everything I've been changin' but you'll never see me now Now I'm blamming you for everything I'm so far away Hey, hey, watch me wave Goodbye to yesterday Nothing left in my way Hey, hey, I've been saved With sun shinning on my face Getting me through this day Hey, hey, watch me wave Goodbye to yesterday Nothing left in my way feels so good say I'm so far away I've been changin' but you'll never see me now I'm so far away Now I'm blaming you I'm so far away……….. |
|
Serpens
Moderator |
|
Ох, прошу пардон за задержку: проблемы с компом были...
А вот и перевод! Чессно говоря, это больше всего похоже на пьяный бред (судя по тексту, так оно и есть...) Судите сами: КОНЕЦ Что это за человеческая развалина? Прозрачная плоть и слабые кости, разновидность храма, где шлюхи и злодеи пробуют искушать целостные купола. Необузданный бег со свободной мыслью за свободной формой свободный и ясный. И все дела под рукой выложены, как корпия на черновой циновке, чтобы проанализировать их и сосредоточиться на большем, лучшем, теперь… Все мы имеем небольшой грех, который нуждается в выражении, а также добродетели для раздирания и законы, и системы, и племена уже разорванные среди отраслей долга, ты знаешь, что влечёт за собой твой пост? Ты удовлетворяешь цели или преднамеренно служишь? Сведи на нет в своём атавистическом очаровании ценность проведённого лета и заработанной зимы. Для остальной части нас всегда есть воскресенье. День недели, который воняет отдыхом, но все, что мы делаем – стараемся отдышаться таким образом, что мы можем пробраться голые в кровавый омут и положить наши руки на большую черную книгу. Наблюдать зигзаг ножей меж нашими больными пальцами. Каникулы - обратный отсчет, это минус твоей жизни и подсчет времени на то, чтобы растянуть твой язык по кубику сахара и понадеяться, что хоть что-нибудь ощутишь. КАКОГО Х.. ВСЁ ЭТО? (- КАКОГО ЧЁРТА ПРОИСХОДИТ?) ЗАТКНИСЬ! Я мог бы продолжать, но давай двигаться дальше, а? Скажи, что ты – это я, а я – это ты, а они все наблюдают за тем, что мы делаем, и как что-то злое они сбросили меня с лестницы вниз, они не чувствовали себя так в пожилом возрасте. Большой магнит злонамеренного великодушного отказа, отпусти меня и снова погрузи меня в мертвую воду. Вот куда ты идешь, когда нет больше никого вокруг, это всего лишь ты, и, для начала, там никогда не было никого, а теперь был ли кто? Ханжеские трусливые ублюдки, которые так много о себе возомнили, с их большим пальцем на пульсе, и пальцем на спусковом механизме. МОЯ ЗАДНИЦА ЗАСЕКРЕЧЕНА! ЭТО - ГРЕБАНАЯ ТАЙНА, И ТЫ ЗНАЕШЬ ЭТО! Правительство - другой способ сказать лучше … чем … ты. Это как мороженое, но нет возможности съесть; обвинение в убийстве, которое не будет никому навязано, как целый другой мир, где ты можешь почувствовать запах пищи, но ты не можешь коснуться серебра. Ха, какая удача! Фашизм, за который ты можешь голосовать. Хм, не так-то сладко? И мы все собираемся умереть однажды, потому что это – путь американца, а я выпил слишком много, и сказал слишком мало, когда ты уже старик, записанный на пленку, произнеси молитву, спаси своё лицо, соберись и (- СМОТРИ, ЧТО СЛУЧИТСЯ!) ЗАТКНИСЬ! ИДИ НАХ! НАХ! Я сожалею, я мог бы продолжить, но пришло время идти дальше, так помни: ты - авария, несчастный случай! Забудь про ненормальность: твою истинную природу. Держи оружие смазанным, а висок – чистым. Вот дерьмо, фыркай и богохульствуй, позволь головам остыть, а орудию - работать. Поскольку, в конце концов, все, что мы делаем, это лишь то, что мы уже делали. добавлено спустя 10 минут 2reanimator: Это Crossfade, по-любому!!! Сообщение было отредактировано Serpens (23:40 26.04.2006г. GMT, назад) 15965 |
|
Linkin Park here! |
|
reanimator
Club member |
|
Пасибки... Но может быть такое, что 2 группы одинаково называются? Я купил диск Crossfade а там какое-то говно 70-х.
15979
|
|
Serpens
Moderator |
|
А хз... Мне кажецца, скорее нет, чем да: названия групп ведь где-то регистрируются...
16007
Эта песня с одноимённого альбома, а как называется тот, что ты приобрёл? |
|
Linkin Park here! |
|
reanimator
Club member |
|
White On Blue. Кста, а какие у них вообще альбомы есть?
16050
|
|
MEMFIS
Club member |
|
Цитата Тут 3 варианта. Первый это то что ты сказала))), т.е. просто он несмог выразить свою мысль грамотно. второй это возможно мы непоняли))), возможно смысл намного глубже и надо просто посидеть подумать:con Третий это... не напрягайтесь смысла нет) З.Ы. Спасибо за хороший перевод |
|
coal
Freak |
|
Да вобще нормального перевода с английского на русский быть не может, мне так кажется
16092
|
|
|
|
Serpens
Moderator |
|
Цитата Ой, пасиба за комплимент!!! Оч приятно! Хотя я не считаю свои переводы супер хорошими... Но реально то, что он говорит похоже на пьяный бред... Думаю, многие (если не все), кто тут тусуется, знает это состояние: так много мыслей в голове вдруг появляется... тех самых мыслей, которые в трезвом виде ты вряд ли скажешь... и ты начинаешь говорить, а мысле бегут быстро-быстро - ты за ними не успеваешь и, в итоге, получается что-то в этом духе... хотя, совсем не обязательно, что на эту тему! добавлено спустя 5 минут Кстати, и говорит он как-то так... немного странно Особенно, когда начинает причмокивать во второй части... А ещё этот голос на заднем плане... Будто бы кто-то проснулся с большого бодуна и интересуется:"А чё, собсна, происходит???" добавлено спустя 2 минут Цитата У них есть альбом "Crossfade"! И там отличные песни! А этот... Хрен его знает, чей он...:con Может, они работают одновременно в двух направлениях???:lesion Сообщение было отредактировано Serpens (18:05 28.04.2006г. GMT, назад) 16098 |
|
Linkin Park here! |
|
MEMFIS
Club member |
|
Да... ты права иогда бывает полностью загружается человек:derangement
16108
Я просто говорю про себя "Незнаеш что делать, Делай что должен" и уже не так трудно просто машинально делаю всё(я не псих но это помогает:lesion) |
|
coal
Freak |
|
Serpens, мне понравились твои переводы, можешь ещё вот эти тексты перевести, я их сам пытался перевести, но как-то не вяжется, у тебя кажется лучше получается.
16111
Deftones "One Weak" Nerve, Here I borned feeding on his lung Verve, is his curse because he wanted to meet christ alone Yeah you're no good, we could be so flown Misunderstood - we could be your god There in my bones we could be so flown Misunderstood - because he wanted to meet Christ alone But you will... No you will never find me - breach unborn Never come here watch me burn Never b*tch cause your scars show Never will I burn Under and beneath the floor Before his face 'cause your no good We could have been like one F*ck it B*tch you feel sore, we could be so flown Misunderstood, Because he wanted to meet Christ alone But you will... No you will never find me - breach unborn Never sit and watch me burn Never bitch cause your scars show Never will I burn, will I burn, will I burn, will I burn Beg don't even try and you will never Beg don't even waste your breath Coal chamber . Loco pull - steamroller rollin' through my head said attached to loco power up coal through the system out to the right said you're in my light - lock down the generator on man screw down use the system use the main plan full power up to the point man don't fuck with me loco lock down here latch the generator on screw the system full power hit the main plan |
|
|
|
Serpens
Moderator |
|
Будет сделано!!!:)
16122
|
|
Linkin Park here! |
|
coal
Freak |
|
ждём-с:)
16142
|
|
|
|
SteM
Moderator |
|
DOPE
16173
American Apathy Текст песни I'm Back I'm Back I'm back to put it in motion I'm back to tell you no lies Sit back and sip on this notion I'm back to put it in drive I'm back watch out I'm back What ya gonna do I'm back to cause a commotion I'm back to demoralize Sit back and feel the emotion I'm back to keep it alive I'm back watch out I'm back What ya gonna do When the sound goes boom What ya gonna do Make a make a move Motherfucker When the sound goes boom Watch out I'm back I'm back to put it in motion I'm back to reemphasize Get back don't need your promotion I'm back to keep it alive I'm back watch out I'm back What ya gonna do I'm back because of devotion I'm back to capitalize Sit back and feel the explosion I'm back to put it in drive I'm back watch out I'm back What ya gonna do What ya gonna do When the sound goes boom What ya gonna do Make a make a move Motherfucker When the sound goes boom Watch out I'm back I'm back to put it in motion I'm back to tell you no lies Sit back and feel the emotion I'm back to keep it alive I'm back watch out I'm back |
|
|
|
Serpens
Moderator |
|
Номер 1:
16212
КТО-ТО СЛАБЫЙ Крепись, я рождён здесь, чтобы поедать его лёгкое Воодушевление - это его проклятие, потому что он хотел сам встретить Христа Да, ты плохой, мы могли так хорошо летать Неправильно понятый - мы могли быть твоим богом Там, в моём теле, мы могли так хорошо летать Неправильно понятый - потому что он хотел сам встретить Христа Но ты... Нет, ты никогда не найдёшь меня – ещё не произошедший разрыв Никогда не показывайся здесь, чтобы посмотреть, как я горю Никогда, сука, потому что твои шрамы видны Никогда не буду я гореть Под полом и ниже Перед его лицом, потому что твоё – плохое Мы могли быть похожими на кого-то К чёрту это Сука, ты чувствуешь себя больным(-ой?), мы могли так хорошо летать Неправильно понятый, поскольку он хотел самостоятельно познакомиться с Христом Но ты... Нет, ты никогда не найдёшь меня – будущий разрыв Никогда не сиди и не смотри, как я горю Никогда, сука, потому что твои шрамы видны Никогда не буду я гореть, буду я гореть, буду ли я гореть, буду ли я гореть Просить даже не пытайся, и ты никогда не будешь Просить, даже не трать впустую своё дыхание |
|
Linkin Park here! |
|
coal
Freak |
|
о, спасиб, очень хороший перевод. И что это может значить? наверно надо быть американцем чтоб понять:) А Coal chamber-Loco кажись по сложней будет переводить, или скорее сложней до ума доводить..
16224
|
|
|
|
_unkind_
Administrators |
|
Serpens, сможешь перевести?
16234
«Evenfall» Call thy name at nightfall Reach out for thee life's rose Cast thy veils at sunset Trespass the waning in my halls Prosperous beauty Embraced by eden's heart Call thy name out tearful Reveal to me thy deepest loss Cast... make haste my savage wall for an end Thy savage... bleak night In life thy tears grow scarlet Come desired nightfall enchant my grievous loss Life bewailed at sunset Trespass the shadows in my heart Arise before me bequeath thy grievous loss Dark at heart I mourn thee Replace the vigour she once lost Заранее благодарю! |
|
|
|
Serpens
Moderator |
|
Цитата Пасиба... Я, когда перевела первую строчку, подумала было, что эта песня поётся от имени рака лёгкого!:lol добавлено спустя 1 минута Цитата Ты абсолютно прав (насчёт второго!)! Мля... Так что с переводом тебе придётся ещё подождать!!! Блин... добавлено спустя 49 секунды Цитата По крайней мере, попробую! Сообщение было отредактировано Serpens (22:21 30.04.2006г. GMT, назад) 16255 |
|
Linkin Park here! |
|
_unkind_
Administrators |
|
Жду-недождусь!!!!!!!!!!!!!
16286
|
|
|
|
reanimator
Club member |
|
Цитата Херня. На White On Blue даже голос женский!! Короче, не понял я че это за на хер, но хотя бы буду знать, что у них только один альбом!! |
|
Serpens
Moderator |
|
Не ждите пока переводов... У меня ща аврал на работе и я такая запаренная прихожу - ни хера не соображаю!..:(
16440
Надеюсь, на выходных сделаю... |
|
Linkin Park here! |
|
_unkind_
Administrators |
|
главное, чтоб ты жива-здорова была!!!!! переводы подождут!! :)
16444
Мож тебе по работе чем-нить помочь?!?:) И ВООБЩЕ, ЧЕМ ТВОЙ КИБЕРМУЖ ЗАНИМАЕТСЯ!!!!!!!!!:):):):):):):) |
|
|
|
Serpens
Moderator |
|
Цитата Хех... Давай приезжай в хирургическую реанимацию 70-й ГКБ и разберись с чёртовыми пациентами!!!! Чтоб они НЕ БОЛЕЛИ БОЛЬШЕ! добавлено спустя 3 минут Цитата Мой кибер-муж объелся груш!!!!!!! Ха-ха, стишок!!! Ща умру... Смертокоготик, извини!.. Меня на истерику пробивает от нервов! Работа всё... Хочецца смеяться. Блин, не знаю я, где мой муж и чем он там занимаеццо! И вообще, он до сих пор мне ещё НЕ МУЖ!!!!:( Сообщение было отредактировано Serpens (21:52 02.05.2006г. GMT, назад) 16446 |
|
Linkin Park here! |
|
_unkind_
Administrators |
|
Он ушел на прощальную пьянку с друзьями!!!! :)Смертокогот, не в обиду!:)
16448
|
|
|
|
MEMFIS
Club member |
|
Вот и суда уже перебрались))) прям как вирус
16452
Забанят нас нах)))) |
|
_unkind_
Administrators |
|
:lol:lol:lol Всё, прекращаем!!!:)
16528
|
|
|
|
CELENOSO
Administrators |
|
Если кому не влом, выкладывайте в раздел "Тексты песен" сайта.
16562
|
|
Форум о Linkin Park. |
|
_unkind_
Administrators |
|
Каким образом?
16602
|
|
|
|
CELENOSO
Administrators |
|
Вот по этой ссылке
16641
|
|
Форум о Linkin Park. |